Polsko – francuskie spotkanie gospodarcze

W dniach od 5 do 6 kwietnia, w gmachu Sejmu Śląskiego, odbyło się polsko – francuskie spotkanie gospodarcze, w którym wzięli udział przedstawiciele firm z Województwa Śląskiego i Nord-Pas de Calais
Województwo Śląskie łączy z regionem Nord-Pas de Calais datująca się od 1999 r. współpraca partnerska, która obejmuje takie dziedziny jak m.in.: ochrona środowiska, w tym rewitalizacja terenów poprzemysłowych, polityka społeczna, kulturalna i turystyczna. Tym razem goście z Francji zainteresowani byli głównie nawiązaniem bezpośrednich kontaktów z przedstawicielami śląskich firm oraz regionalnych organizacji i stowarzyszeń gospodarczych. Stąd też w delegacji francuskiej, oprócz biznesmenów, znaleźli się reprezentanci Izby Przemysłowo-Handlowej z Lille. Spotkali się oni z kierownictwami Regionalnej Izby Gospodarczej, Górnośląskiej Agencji Rozwoju Regionalnego i Hutniczej Izby Przemysłowo-Handlowej. Przedsiębiorcy francuscy zainteresowani byli kontaktami z polskimi firmami m.in. specjalizującymi się w obróbce i montażu produktów dla przemysłu samochodowego oraz zajmującymi się instalowaniem sprzętu informatycznego. Poszukiwali także dostawców elementów drewnianych do transportu rur na rynek francuski i niemiecki oraz polskich odbiorców francuskich pasów transmisyjnych. W spotkaniu uczestniczyło kilkudziesięciu reprezentantów firm z terenu województwa ślaskiego. Stronie polskiej przewodniczył członek Zarządu Marian Jarosz, a na czele delegacji francuskiej stała radna Rady Regionalnej Nord-Pas de Calais Colette Huvenne. 6 kwietnia odbyło się także w Katowicach uroczyste podpisanie porozumienia o współpracy między Uniwersytetem Śląskim, a Europejska Akademią Badań nad Życiem, Integracją i Społeczeństwem Obywatelskim (EALIZ) z Austrii.
Galeria zdjęć
Po kliknięciu na obrazku zostanie otwarte okno modalne z dużą wersją obrazka. Możliwe będzie przeglądanie galerii kolejnych obrazków.
Korzystanie z galerii za pomocą skrótów klawiszowych:
  • Escape: zamyka galerie.
  • Spacja: uruchamia/zatrzymuje automatyczny slaidshow (play/pause).
  • Lewa strzałka: poprzedni slaid.
  • Prawa strzałka: następny slaid.
After clicking on the image a modal window will open with a large version of the image. It will be possible to browse the gallery of subsequent images.
Using the gallery using keyboard shortcuts:
  • Escape: closes the galleries.
  • Space: starts / stops automatic slaidshow (play / pause).
  • Left arrow: previous slaid.
  • Right arrow: next slaid.
 Spotkanie było okazją do nawiązania bezpośrednich kontaktów gospodarczych.