Włoskie recepty na regiony

Włoskiej koncepcji projektów zintegrowanych w rozwoju regionalnym i doświadczeniom w ich wdrażaniu poświęcona była dzisiejsza konferencja zorganizowana przez Wydział Rozwoju Regionalnego Urzędu Marszałkowskiego Województwa Śląskiego
„Przeniesienie dobrych praktyk nie jest łatwe, ale warto wysłuchać rad, które mogą się przydać.”- przekonywał Krzysztof Hetman, podsekretarz stanu w Ministerstwie Rozwoju Regionalnego. Tito Bianchi, przedstawiciel Włoskiego Ministerstwa Rozwoju Gospodarczego, omawiając zintegrowane projekty terytorialne we Włoszech w okresie programowania 2000–2006, wskazał na zalety oddolnego planowania rozwoju. Pozwala ono na trafne i łatwiejsze wybory projektów. Koordynacja i partnerstwo na poziomie lokalnym – zdaniem mówcy - zapewnia synergię i ostatecznie lepsze rezultaty. Administracje regionalne przyjęły Zintegrowane Projekty Terytorialne na większą skalę niż tego oczekiwano w wytycznych wydanych na poziomie krajowym. Bianchi podkreślił, że koordynacja lokalnych partnerów poprawia się wraz z upływem czasu, ale oddolne i konkurencyjne podejście nie jest odpowiednie dla obszarów peryferyjnych, w których brakuje zarówno umiejętności, jak i zasobów ludzkich na poziomie gmin. Doświadczenia we wdrażaniu Zintegrowanych Projektów Terytorialnych przedstawił Giuseppe Galante, menager projektu, na podstawie doświadczeń w ich realizacji w regionie Val d’Agri. Podsekretarz Krzysztof Hetman złożył na ręce Małgorzaty Staś, dyrektora Wydziału Rozwoju Regionalnego Urzędu Marszałkowskiego, gratulacje z okazji ogłoszenia konkursów w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego dla Województwa Śląskiego. Województwo Śląskie jest jedynym w kraju regionem, które zaproponowało podział na subregiony przy wyborze projektów i jako pierwsze ogłosiło konkursy. „Tylko Śląsk wypracował ten unikatowy system wyboru projektów. Dlatego Ministerstwo Rozwoju Regionalnego będzie bacznie się jemu przyglądać, by móc – o ile okaże się sukcesem - skorzystać z tego pomysłu.” – dodał Herman.
Galeria zdjęć
Po kliknięciu na obrazku zostanie otwarte okno modalne z dużą wersją obrazka. Możliwe będzie przeglądanie galerii kolejnych obrazków.
Korzystanie z galerii za pomocą skrótów klawiszowych:
  • Escape: zamyka galerie.
  • Spacja: uruchamia/zatrzymuje automatyczny slaidshow (play/pause).
  • Lewa strzałka: poprzedni slaid.
  • Prawa strzałka: następny slaid.
After clicking on the image a modal window will open with a large version of the image. It will be possible to browse the gallery of subsequent images.
Using the gallery using keyboard shortcuts:
  • Escape: closes the galleries.
  • Space: starts / stops automatic slaidshow (play / pause).
  • Left arrow: previous slaid.
  • Right arrow: next slaid.
   Właskie doświadczenia przedstawił Tito Bianchi  Konferencja miała miejsce na Sali Sejmu Śląskiego