Monstrum ze Stadionu Śląskiego wkracza do akcji

Zakończył się montaż najnowocześniejszego i jednego z największych dźwigów w Europie. „CC 2800" posłuży do montażu konstrukcji elementów ringu i zadaszenia dachu modernizowanego obiektu.

W pierwszej fazie montażu konstrukcji dachu dźwig będzie pracować w konfiguracji SWSL, czyli z 48-metrową wieżą i 48-metrowym wysięgnikiem wychylnym. Łączna masa przeciwwag dla tej konfiguracji to 440 t. Dźwig o nazwie CC 2800 będzie się poruszał początkowo na przedpolu wschodnim Stadionu Śląskiego. Do tego celu wykonano specjalną piaskowo-żużlową podbudowę. Na przygotowanie tej trasy zużyto 600 m3 kruszywa. Było to konieczne z uwagi na olbrzymie gabaryty dźwigu i ogromne naciski urządzenia. Waga jednej tylko gąsienicy wynosi 45 ton.

Dzisiaj dźwig przejechał z miejsca montażu na plac budowy, gdzie w pierwszej kolejności użyty zostanie do składaniu elementów konstrukcji ringu dolnego zadaszenia stadionu.


CC 2800 to jeden z najnowocześniejszych żurawi gąsienicowo-kratowych i będzie użyty w Polsce po raz pierwszy. Egzemplarz wykorzystany przy budowie Stadionu Śląskiego przyjechał prosto z fabryki. Montażem dźwigu zajmuje się Mostostal Zabrze wspólnie z firmą Krane Polska.

CC 2800 w liczbach:

  • waga korpusu: 82 t,
  • waga jednej gąsienicy: 45 t,
  • średnia waga segmentów kraty: 22 t,
  • dzienne zużycie paliwa: 200 l,
  • długość gąsienicy: 12 m,
  • wysokość gąsienicy: 1,7 m,
  • maksymalna wysokość wysięgnika: 170 m,
  • maksymalny udźwig: 600 t.

W drugiej fazie montażu konstrukcji dachu konfiguracja dźwigu zostanie zamieniona na SW, czyli z 96-metrową wieżą i 96-metrowym wysięgnikiem wychylnym. Tak przygotowane urządzenie pozwoli montować segmenty dachu o masie 7 ton w maksymalnym promieniu 130 metrów. Dźwig CC 2800 jest przewidziany do montażu również elementów ringu górnego w rejonie trybuny zachodniej, jak i do montażu samej konstrukcji zadaszenia bezpośrednio montowanej na konstrukcji linowej.

Galeria zdjęć
Po kliknięciu na obrazku zostanie otwarte okno modalne z dużą wersją obrazka. Możliwe będzie przeglądanie galerii kolejnych obrazków.
Korzystanie z galerii za pomocą skrótów klawiszowych:
  • Escape: zamyka galerie.
  • Spacja: uruchamia/zatrzymuje automatyczny slaidshow (play/pause).
  • Lewa strzałka: poprzedni slaid.
  • Prawa strzałka: następny slaid.
After clicking on the image a modal window will open with a large version of the image. It will be possible to browse the gallery of subsequent images.
Using the gallery using keyboard shortcuts:
  • Escape: closes the galleries.
  • Space: starts / stops automatic slaidshow (play / pause).
  • Left arrow: previous slaid.
  • Right arrow: next slaid.
             Montaż